คำศัพท์

คำอ่านโรมันจิ

คำอ่านไทย

ความหมาย

タイ

Tai

ไท

ประเทศไทย

日本(にほん)

Ni-Hon

นิ ฮง

ญี่ปุ่น

中国(ちゅうごく)

Jyuu-go-ku

จู โงะ คุ

จีน

韓国(かんこく)

Kan-ko-ku

คัง โคะ คุ

เกาหลี

アメリカ

A-me-ri-ka

อะเมะริกะ

สหรัฐอเมริกา

イギリス

I-gi-ri-su

อิงิริสุ

อังกฤษ

イタリア

I-ta-ri-a

อิ ตา ริอา

อิตาลี

インド

In-do

อิน โดะ

อินเดีย

インドネシア

In-do-ne-shi-a

อิน โดะ เนะ ชิอา

อินโดนีเซีย

エジプト

E-ji-pu-to

เอะ จิ ปุ โตะ

อียิปต์

オーストラリア

Oo-su-to-ra-ri-a

โอซุโตะราริอา

ออสเตรเลีย

カナダ

Ka-na-da

คะนะดะ

แคนาดา

カンボジア

Kan-bo-ji-a

คัง โบะ จิอา

กัมพูชา

シンガポール

Shin-ga-poo-ru

ชิง คะ โป รุ

สิงคโปร์

スウィーデン

Su-wii-den

ซุวีเดง

สวีเดน

スペイン

Su-pe-in

ซุเปะอิน

สเปน

スイス

Su-i-su

ซุอิซุ

สวิสเซอร์แลนด์

デンマーク

Den-maa-ku

เดง มา กุ

เดนมาร์ก

ドイツ

Do-i-tsu

โดะ อิ ซึ

เยอรมัน

ニュージ―ランド

Nyuu-jii-ran-do

นยู – จี – ลัน -โดะ

นิวซีแลนด์

フィリピン

Fi-ri-pin

ฟิ ริ ปิน

ฟิลิบปินส์

フラウス

Fu-ran-su

ฟุ รัน ซุ

ฝรั่งเศส

ベトナム

Be-to-na-mu

เบะ โตะ นะ มุ

เวียดนาม

マレーシア

Ma-ree-shi-a

มะเล ชิอา

มาเลเซีย

ラオス

Ra-o-su

ระโอะซุ

ลาว

メキシコ

Me-ki-shi-ko

เมะ คิ ชิ โคะ

แม็กซิโก

ส่วนการทำให้เป็นภาษาของประเทศนั้นๆ  เพียงแค่เติมคำว่า ~語(ご) เข้าไปเท่านั้นเองค่ะ

เช่น  ภาษาญี่ปุ่น 日本語 (にほんご)นิฮงโกะ 

**** ยกเว้นหนึ่งตัวค่ะ คือ “ภาษาอังกฤษ” ภาษาญี่ปุ่นไม่ใช้คำว่า イギリス語 นะค่ะ  แต่จะใช้คำว่า 英語(えいご)เอะอิโงะ”   จ้า

 

ขอบคุณคำศัพท์บางส่วนจากหนังสือ 日本語あきこと友だち単語集 , เอกสารประกอบการสอนนักเรียนม.ปลาย รร ราชินีบน และเอกสารประกอบการสอนของ Internatoinal Languages & Education School ; ILES (จ.ร้อยเอ็ด)

Unit11 [การใช้ ADJ ในภาษาญี่ปุ่น]

ภาษาญี่ปุ่นจะมี adj สองชนิดค่ะ  คือ

1.     イ形容詞 (イけいようし): “อิ – เคโยชิ”  คือคำadj ที่ลงท้ายด้วยตัว เช่น

あたらしい

A-ta-ra-shii

อะตะระชี่

ใหม่

かわいい

Ka-wa-ii

คะวะอี้

น่ารัก

いい

Ii

อี้

ดี

ふるい

Fu-ru-i

ฟุรุอิ

เก่า

おいしい

O-i-shii

โออิชี่

อร่อย

 

2.     ナ形容詞 (ナけいようし) ”นะ-เคโยชิ”  คือคำ adj ที่ลงท้ายด้วยตัว な เช่น

きれいな

Ki-re-i-na

คิเรอินะ

สวย

かんたんな

Kan-tan-na

คัน ตัน นะ

ง่าย

へんな

Hen-na

เฮน นะ

แปลก ประหลาด

しずかな

Shi-zu-ka-na

ชิซึคะนะ

เงียบ สงบ

 

 

วิธีใช้  ก็  นำไปวางข้างหน้าคำนามได้เลยค่ะ

 

Ex :  

おいしいラメン

โออิชิ ราเม็ง

ราเม็งที่อร่อย

ふるい家

ฟุรุอิ อุจิ

บ้านหลังเก่า

きれいな女

คิเระอิ นะ โอนนะ

ผู้หญิงที่สวย

ヘンな味

เฮน นะ อะจิ

รสชาติแปลกประหลาด

しずかなまち

ชิซุคะ นะ มะจิ

หมู่บ้านที่เงียบสงบ

きたないへや

คิตะนะอิ เฮะยะ

ห้องที่สกปรก

ハンサムな男

ฮันซะมุ นะ โอโตะโคะ

ผู้ชายที่หล่อเหล่า

かんたんなテスト

คันตัน นะ เทะซุโตะ

การสอบที่ง่ายดาย

おおきいとしょかん

โอกิอิ โตะโชคัง

หอสมุดที่ใหญ่โต

ちいさいいけ

จิซะอิ อิเขะ

สระน้ำเล็กๆ

たかいやま

ทะคะอิ ยะมะ

ภูเขาสูง

 

 

 

ตารางคำ ADJ จ้า (จะเพิ่มเรื่อยๆนะค่ะ  เพราะมันมีมากมายเหลือเกิน)

 

高い(たかい)

ทะคะอิ

สูง , (ราคา)แพง

甘い(あまい)

อะมะอิ

หวาน

辛い(からい)

คะระอิ

เผ็ด

大きい(おきいい)

โอกิอิ

ใหญ่

小さい(ちいさい)

จิซะอิ

เล็ก

狭い(せまい)

เซะมะอิ

แคบ

広い(ひろい)

ฮิโระอิ

กว้าง

遅い(おそい)

โอะโซะอิ

ช้า

早い(はやい)

ฮะยะอิ

เร็ว

暑い(あつい)

อะซึอิ

ร้อน

あたたかい

อะทะทะคะอิ

อบอุ่น

寒い(さむい)

ซะมุอิ

หนาวเย็น

厚い(あつい)

อะซึอิ

หนา

古い(ふるい)

ฟุรุอิ

เก่า

新しい(あたらしい)

อะตะระชีอิ

ใหม่

汚い(きたない)

คิตะนะอิ

สกปรก

危ない(あぶない)

อะบุนะอิ

อันตราย

煩い(うるさい)

อุรุซะอิ

หนวกหู

怖い(こわい)

โคะวะอิ

น่ากลัว

さびしい

ซะบิชิอิ

เหงา

きびしい

คิบิชิอิ

เข้มงวด

遠い(とおい)

โทะโอะอิ

ไกล

近い(ちかい)

จิคะอิ

ใกล้

 


เจอแต่กริยาลงท้ายด้วย ~ます。 มาเยอะแล้ว  ซึ่ง “มัส”  ตัวนี้เนี้ยะ  เป็นรูปสุภาพของภาษาญี่ปุ่นค่ะ

เรียกว่า 丁寧形(ていねいけい) “เทเนเค”    ซึ่งใช้ได้ทั่วไปค่ะ

ซึ่ง ~ます。 จะเป็นการแสดงลักษณะ “ปัจจุบันและอนาคต”ของรูปประโยคค่ะ

อย่าง .....

わたしとともだちはコーヒーをのみます。

ฉันและเพื่อนดื่มกาแฟ

ฉันและเพื่อนจะดื่มกาแฟ

นั่นคือ ~ます。จะมีสองความหมายค่ะ

อีกตัวอย่างนึงนะค่ะ ^^

母はりんごをたべます。

แม่กินแอปเปิ้ล

แม่จะกินแอปเปิ้ล

 

ส่วนรูปที่จะเพิ่มเติมให้ไปอีก  คือ รูปปฏิเสธ , รูปอดีต และ รูปปฏิเสธ ในอดีต ค่ะ

รูปปฏิเสธ

ます      ==>   ません

เช่น   たべます ==> たべません    ไม่กิน

 いきます  ==> いきません ไม่ไป  

  きます      ==> きません       ไม่มา

  のみます     ==>    のみません   ไม่ดื่ม

 

ตัวอย่างประโยค : わたしはがっこうへいきません。  ฉันไม่ไปโรงเรียน

        おにはくすりをのみません。 พี่ไม่กินยา

รูปอดีต

ます      ==>   ました

เช่น   たべます ==> たべました    กินแล้ว

 いきます  ==> いきました ไปแล้ว 

  きます      ==> きました    มาแล้ว

  のみます     ==>    のみました   ดื่มแล้ว

 

ตัวอย่างประโยค    A : Bさん いっしょにごはんをたべませんか。

                              B :  ちょっとね。もう たべました。

                                เอ – คุณบี  ไปทานข้าวด้วยกันไม๊ครับ

                            บี – เอ่อ ... คือ  ทานมาแล้วอ่ะค่ะ

รูปปฏิเสธในอดีต

ます      ==>   ませんでした

เช่น   たべます ==> たべませんでした   

 いきます  ==> いきませんでした  

  きます      ==> きまませんでした   

  のみます     ==>    のみませんでした   

 

ตัวอย่างประโยค  わたしは朝ごはんを食べませんでしたが、昼ごはんをたべます。

                            ฉันไม่ได้กินข้าวเช้า  แต่จะไปกินข้าวเที่ยงล่ะ