★ Unit 4 [อักษรคะตะคะนะ 2]

posted on 10 Mar 2010 20:26 by sarangtvfxq in Gramma

ตัวคาตาคานะนั้นเอาไว้ทับศัพท์หรือคำที่มาจากต่างประเทศคะ..

เช่น ชื่อคน ชื่อสถานที่ อะไรเงี้ย..

เช่นๆ :: ナッムオッブ อ่านว่า นำมุออบู [namobb]
     アメリカ   อ่านว่า อะเมะริกะ [America]
     サラダ    อ่านว่า ซาราดะ [salad] เป็นต้นค่ะ


ออกเสียงเหมือนฮิรางานะทุกอย่าง..แต่เขียนคนละรูปแบบคะ..

*การเขียนตัวคะตะคะนะ จะเป็นลักษณะเส้นที่แม่นยำ ขีดคือขีด ไม่เขียนทับซํ้า เพราะเราต้องการให้เส้นคมนะค่ะ แล้วคะตะคะนะส่วนมากจะเป็นตัวประกอบในคันจิ .... ลองดูๆไว้นะค่ะ



ตัวเพิ่ม



และตัวผสม



วิธีอ่าน

 

อ่านออกเสียงเหมือนตัวฮิระงะนะหมดเลยนะค่ะ .. ^^~ แล้วบางคนอาจจะมีคำตามมาว่า... แล้วมันใช้กับคำไหนบ้างล่ะ ? จะรู้ได้ยังไงล่ะว่าเป็นคำต่างประเทศที่ต้องใช้ตัวคะตะคะนะ ?....

ยังไงวิปจะลงไว้ในหมวด Dictionary นะค่ะ

 

Comment

Comment:

Tweet

ขอบคุณค่ะ เป็นประโยชน์มากๆเลย ช่วงนี้หัดแปลโดจินเองอยู่น่ะค่ะ^ ^

#4 By Diletto_H on 2011-10-25 10:18

ขอบคุณค่ะ พรุ่งนี้ก็สอบภาษาญี่ปุ่นค่ะ

#3 By (110.49.193.170) on 2010-07-21 20:02

ขอบคุณครับ อยากเรียนเหมือนกันคับ

#2 By hackerlife on 2010-07-21 01:13

ขอบคุณครับช่วงนี้กำลังหัดเรียนภาษาญี่ปุ่นอยู่พอดี big smile

#1 By Talez Blood Bringer on 2010-03-10 20:35