เจอแต่กริยาลงท้ายด้วย ~ます。 มาเยอะแล้ว  ซึ่ง “มัส”  ตัวนี้เนี้ยะ  เป็นรูปสุภาพของภาษาญี่ปุ่นค่ะ

เรียกว่า 丁寧形(ていねいけい) “เทเนเค”    ซึ่งใช้ได้ทั่วไปค่ะ

ซึ่ง ~ます。 จะเป็นการแสดงลักษณะ “ปัจจุบันและอนาคต”ของรูปประโยคค่ะ

อย่าง .....

わたしとともだちはコーヒーをのみます。

ฉันและเพื่อนดื่มกาแฟ

ฉันและเพื่อนจะดื่มกาแฟ

นั่นคือ ~ます。จะมีสองความหมายค่ะ

อีกตัวอย่างนึงนะค่ะ ^^

母はりんごをたべます。

แม่กินแอปเปิ้ล

แม่จะกินแอปเปิ้ล

 

ส่วนรูปที่จะเพิ่มเติมให้ไปอีก  คือ รูปปฏิเสธ , รูปอดีต และ รูปปฏิเสธ ในอดีต ค่ะ

รูปปฏิเสธ

ます      ==>   ません

เช่น   たべます ==> たべません    ไม่กิน

 いきます  ==> いきません ไม่ไป  

  きます      ==> きません       ไม่มา

  のみます     ==>    のみません   ไม่ดื่ม

 

ตัวอย่างประโยค : わたしはがっこうへいきません。  ฉันไม่ไปโรงเรียน

        おにはくすりをのみません。 พี่ไม่กินยา

รูปอดีต

ます      ==>   ました

เช่น   たべます ==> たべました    กินแล้ว

 いきます  ==> いきました ไปแล้ว 

  きます      ==> きました    มาแล้ว

  のみます     ==>    のみました   ดื่มแล้ว

 

ตัวอย่างประโยค    A : Bさん いっしょにごはんをたべませんか。

                              B :  ちょっとね。もう たべました。

                                เอ – คุณบี  ไปทานข้าวด้วยกันไม๊ครับ

                            บี – เอ่อ ... คือ  ทานมาแล้วอ่ะค่ะ

รูปปฏิเสธในอดีต

ます      ==>   ませんでした

เช่น   たべます ==> たべませんでした   

 いきます  ==> いきませんでした  

  きます      ==> きまませんでした   

  のみます     ==>    のみませんでした   

 

ตัวอย่างประโยค  わたしは朝ごはんを食べませんでしたが、昼ごはんをたべます。

                            ฉันไม่ได้กินข้าวเช้า  แต่จะไปกินข้าวเที่ยงล่ะ

 

 

Comment

Comment:

Tweet

บล๊อคดีมีสาระครับ

#2 By กอล์ฟ (110.169.193.243) on 2011-01-04 10:57

ขอบคุณนะคะ ได้ความรู้เพิ่มขึ้นมากเลยค่ะ^^

#1 By สมายต์ (223.206.106.239) on 2010-10-20 16:21